欢迎来到江沪英语网

名人诗歌|On No Work Of Words

来源:www.olive-yun.com 2025-02-18

On no work of words now for three lean months in the bloody1

Belly2 of the rich year and the big purse of my body

I bitterly take to task my poverty and craft:

To take to give is all, return what is hungrily given

Puffing3 the pounds of manna up through the dew to heaven,

The lovely gift of the gab4 bangs back on a blind shaft5.

To lift to leave from treasures of man is pleasing death

That will rake at last all currencies of the marked breath

And count the taken, forsaken6 mysteries in a bad dark.

To surrender now is to pay the expensive ogre twice.

Ancient woods of my blood, dash down to the nut of the seas

If I take to burn or return this world which is each man'swork.


相关文章推荐

02

19

名人诗歌|The Crescent Moon(24)

THE MERCHANT IMAGINE, mother, that you are to stay at home and I am to travel into strange lands. Imagine that my boat i

02

19

名人诗歌|The Crescent Moon(10)

WHEN AND WHY WHEN I bring you coloured toys, my child, I understand why there is such a play of colours on clouds, on wa

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

CXXXIII Beshrew that heart that makes my heart to groan1 For that deep wound it gives my friend and me! Is't not enough

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

CXI O! for my sake do you with Fortune chide1, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life p

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

LXXXII I grant thou wert not married to my Muse1, And therefore mayst without attaint o'erlook The dedicated2 words whic

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

LXVIII Thus is his cheek the map of days outworn, When beauty lived and died as flowers do now, Before these bastard1 si

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

LVIII That god forbid, that made me first your slave, I should in thought control your times of pleasure, Or at your han

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

XLVI Mine eye and heart are at a mortal war, How to pide the conquest of thy sight; Mine eye my heart thy picture's sigh

02

18

名人诗歌|倘若我能留住彩虹

假如我能留住彩虹,我将只为你自己挽留,在你感到忧伤的日子,与你推荐它的漂亮;假如我能建造大山,你尽可把它当成自己宁静的港湾,独处的空间 If I could catch a rainbow I would do it just for yo

02

18

名人诗歌|I Have Longed To Move Away

I have longed to move awayFrom the hissing1 of the spent lieAnd the old terrors' continual cryGrowing more terrible as t