As Mother Gothel tore through the forest searching for Rapunzel, Flynn and Rapunzel were still searching for a place to eat.
Ah, there it is! Flynn exclaimed at last. The Snuggly Duckling!
Rapunzel stared at the little tavern1. It looked interesting. She cocked her head. The crooked2 old wooden building was tucked into the base of a large tree. It seemed as if the tree and the building had grown together and the tree had determined3 which way they would grow. Having never seen any building other than the stone tower, she thought it seemed perfectly4 natural that the wooden shingles5 and shutters6 would fit right into the tree. One wall of the tavern bent7 out around a root. The peak of the taverns roof curved down under a limb. And the tavern seemed wobbly all over.
Outside the tavern, there were some horses. They seemed gentle. She wasnt too frightened of them, but she did wonder why they were tied to a fence.
Dont worry, Flynn said. Its a very quaint8 place, perfect for you. Dont want you getting scared and giving up on this whole endeavor, now, do we?
He was determined to terrify that girl right back to her tower, retrieve9 his crown, and cash it in.
Well, I do like ducklings, Rapunzel said, trying to be positive as she worried about the possibility of finding ruffians inside.
Who doesnt? Flynn said brightly. Im buying. And by buying, he said with a wink10, I mean stealing. And by stealing, I mean taking unlawfully. He chuckled11 to himself. This girl was oh-so na?ve! She was practically clinging to him, her body trembling in fear.
Gar?on! Flynn shouted to the greasy12 tavern keeper as they entered the ramshackle establishment. Your finest table, please!
The tavern was dark and musty inside. It was noisy, too, filled with the sounds of men yelling and fighting, laughing and grumbling13. Rapunzels eyes widened. A silence fell over the room as she and Flynn entered. When her eyes adjusted to the gloom, she looked around. The tavern was filled with a large group of terrifying, Ruffians and thugs! Rapunzels heart raced. They want my hair!
Rapunzel was horrified14 as she and Flynn made their way through the tavern. The thugs were battle-scarred and wore armor that had been pierced by arrows; they carried axes and spears. Not a single one had bathed or shaved. Poor Pascal turned sickly green when he saw that the cook was making lizard15 stew16.
Suddenly, Rapunzel felt someone grab a piece of her hair.
Thats a lot of hair, the thug said menacingly.
Is that blood in your mustache? Flynn asked another, smaller thug. Look at this, look at all the blood in his mustache! Flynn said to Rapunzel.
Rapunzel backed away in terror and bumped into another thug. Sorry, she said to the man. Sorry.
Flynn could see that Rapunzel was as white as a ghost. His plan was working. Hey, you dont look so good, Blondie. Maybe we should get you home, call it a day? he suggested hopefully.
Okay. Rapunzel nodded.
Probably better off doing just that. Flynn shrugged17. This is a five-star joint18, after all. And if you cant handle this place, well, maybe you should be back in your tower.
Flynn had opened the door to leave when a huge hand grabbed the door and slammed it. The hand slapped the wanted poster of Flynn onto the door.
Is this you? the huge man said.
Now Flynn turned pale. He was in a room full of thugs, and his experience with thugs was that they didnt show much mercy when a reward was involved.
当高瑟母亲飞快地穿过森林探寻乐佩的时候,费林和乐佩还在找地方吃东西。
啊,在那儿!费林终于大叫道,舒适的小鸭酒馆!
乐佩盯着这家小酒馆。酒馆看着非常有意思。她抬起头。歪斜的老木头房屋藏在一棵大树的树根里。大树和房屋好像长到了一块儿,而且由树来决定它们两个该往什么地方继续成长。她除去石头高塔外就没见过别的房屋,所以看到木瓦和百叶窗融合进了大树里,便感觉再自然不过。小酒馆的一面墙沿着一条树根向外弯,酒馆的屋顶顺着一条树枝向下弯。整座小酒馆看着歪歪斜斜的。
小酒馆外面站着几匹马,看着非常温顺。她不太怕它们,只不过不知道它们为何会被拴在栅栏上。
别担忧,费林说,这个地方非常古朴,很合适你。目前,大家可不想叫你受惊而舍弃所有努力,是吧?
他决心把这个女孩吓回塔里,拿回他的皇冠,换成现钱。
呃,我确实非常喜欢小鸭子。乐佩说。她努力维持乐观的态度,虽然非常担忧会在酒馆里遇见无赖。
哪个不是呢?费林轻快地说。我来买,他说着眨了下双眼,我是说偷,而偷的意思是非法获得。他咯咯笑了。哦,这个女孩可真纯真无邪啊!她目前几乎紧挨着他,身子由于害怕而微微颤抖。
员工!他们走进摇摇欲坠的酒馆,费林对着油腻腻的酒馆掌柜大声说,请给我你们这儿最好的位子!
酒馆里面非常阴暗,有一股霉味。里面还非常吵闹,充斥着男性们的大喊大叫、大吵大闹、高声欢笑与低声抱怨。乐佩睁大了双眼。当她和费林走进来的时候,整个屋子顿时安静了下来。当双眼适应了屋里的昏暗将来,她环顾四周。这家酒馆里满是一大帮可怕粗野的男性!恶棍和暴徒!乐佩的心怦怦直跳。他们想要我的头发!
乐佩和费林穿过酒馆的时候,她惊恐万分。暴徒们身经百战,披着被利箭刺穿的铠甲,握着斧子和长矛。没一个人洗过澡或刮过脸。可怜的帕斯考看到厨子正在炖蜥蜴的时候,吓成了病怏怏的绿色。
忽然,乐佩感到有人抓住了她的一缕头发。
头发可真不少啊。一个恶棍虎视眈眈地说。
你胡子上是血吗?费林问另一个个头小一点的恶棍。瞧瞧这个,瞧瞧他胡子上全是血!费林对乐佩说。
乐佩害怕地后退了几步,撞上了另一个恶棍。对不起,她对那个男性说,对不起。
费林看到乐佩的脸色煞白。他的计划成功了。嘿,你看起来气色不太好,金发美女。或许大家应该叫你回家,今天就如此了?他满怀期望地建议道。
好的。乐佩点点头。
可能那样最好。费林耸了耸肩,毕竟,这可是五星级连锁酒店。假如你连这个地方都应对不了,那样,你或许应该回塔里去。
费林打开门正要离开,这个时候一只巨大的手抓住了门,砰的一声把门关上了。这只手把一张通缉费林的告示拍在门上。
这是不是你?这个体型魁梧的男性问。
目前轮到费林脸色苍白了。他在一间满是恶棍的屋子里,过去和恶棍交际的经验告诉他,只须有利可图,他们是不会心慈手软的。